跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 6月, 2021的文章

是 wieviel 還是wie viel

     『多少』到底要寫成分開的wie viel還是合起來的wieviel?   這是一個常見的疑問。德國的Rechtschreibung (正寫法,又稱Orthographie) 跟我們教育部頒訂標準字體意思差不多。 之所以會有wieviel 要不要合起來寫的疑問也是因為1996年正寫法規定改動以後,之前出的書籍和之後出的書籍就會不一樣的原因。 1996年德語正寫法改革是一份由德國、奧地利、列支敦士登和瑞士政府在維也納簽署的國際協定,這四個國家皆以德文為官方語言或官方語言之一。 當時改動最大的就是某些字裡頭ß要改成ss,比如說dass、Pass、Kuss等等。 而『多少』在96年以前,正確的寫法是合在一起的wieviel。 問wieviel的時候是單數集合名詞(沙子,糖,水,空氣等等),複數型態可數名詞時一定是分開的wie viele。 那麼,1996年到2006年 用的都是wie viel。 2006年以後呢,還是用的分開形式wie viel: 例句: Wie viel Sand gibt es im Meer?  問『多少次』 有兩種可能:1) wievielmal 2)wie viel Mal           Ich weiss nicht, wievielmal ich den alten Mann mit dem Koffer gesehen habe. 另外一種問『多少人』的方式:            Zu wievielt seid ihr?  = Zu wie vielen seid ihr?

想知道「端午節快樂」德語怎麼說嗎?

Frohes Drachenbootfest! 立夏的開始,祝大家端午節快樂!大家中午都立蛋了嗎? 我今天收到一個很可愛的貼圖,是一隻貓咪把自己包在粽葉裡頭的圖案。 上面寫著: ~ Stay home for the holidays.~ 是的,今年端午真的不同,安心在家防疫就是防五毒啦! 今天就來線上端午單字遊戲吧!其實我也有點不知道五毒確切是哪五個,經過查找發現關於五毒有兩種說法,大同小異,差別在於選壁虎或蜘蛛。所以兩種都放進字彙了。 蜘蛛的說法好像比較普遍一點,大概因為金庸小說的關係。哈哈! 除此之外也有【 立蛋 】跟【 包在粽葉裡 】的說法喔! 請移駕~ 《 端午單字特輯 》 遊戲可以點選這邊: *《 劍到除煞法 》 *《 落井下石法 》 點播歌曲: 張炫文老師的合唱作品端午節

義大利文音樂術語德文對照表(速度篇)

迎接音樂考季,速度術語來啦! 義大利文音樂術語德文對照表(速度篇) 先答再學: a) 問答式學習  b) 翻牌記憶卡學習   邊玩邊學:  a) 配對找答案   b) 重力小行星

中德音樂術語練習卡: (七和弦系列)

德文的七和弦稱作Septakkord, 又稱為Vierklang。 也就是相較於三和弦Dreiklang ,七和弦多了一個音,成為擁有四個音的和弦。 因為其實功能和聲學常常把這七度音視為『加上去的音』。 這涉及到音樂系統的分析跟理論,非常有趣。 不過在這邊就不深入探究了。 我把七和弦的練習部分分成兩組,避免在同一個學習單元過多資訊,反而沒辦法吸收。 第一單元  德文七和弦的屬性跟名稱 先答再學: a) 問答式學習  b) 翻牌記憶卡學習   邊玩邊學:  a) 配對找答案   b) 重力小行星 第二單元 七和弦的轉位 先答再學: a) 問答式學習   b) 翻牌記憶卡學習   邊玩邊學:  a) 配對找答案   b) 重力小行星

中德音樂術語練習卡: (三和弦系列)

剛寫完三和弦系列這幾個字,忽然不知道為什麼想寫: 接下來是花蛤蟆系列...👀 三和弦的德語這樣說 三和弦系列學習卡- 先答再學: a) 問答式學習  b) 翻牌記憶卡學習   邊玩邊學:  a) 配對找答案   b) 重力小行星  

中德音樂術語練習卡: (教會調式系列)

 德文的教會調式音階其實跟英文差不多。只是大多要把 -an 改成 - sch。 教會調式中德對照表 先答再學: a) 問答式學習   b) 翻牌記憶卡學習   邊玩邊學:  a) 配對遊戲   b) 重力小行星玩法  

中德音樂術語練習卡: (音程系列)

系列二:音程系列 本欄目專治要去德國考音樂同學們的 1.候機無聊  & 2.轉機焦慮 趕快拿出薯片可樂跟1根永遠保持乾淨的作答手指,開始玩遊戲吧! 中德音程對照     音程系列學習卡- 先答再學: a) 問答式學習   b) 翻牌記憶卡學習   邊玩邊學:  a) 配對玩法   b) 重力小行星玩法

中德音樂術語練習卡: (音名系列)Do Re Mi 的德文名字?音名,升降記號的說法

最近有好多同學參加德國音樂院的考試。有的在線上考,有的遠赴當地。 我製作了一組音樂術語練習卡,會持續發布更新,同學們可以一邊玩一邊輕鬆地記憶德文術語喔。 希望所有出國考試的同學們都平安順利! ************************ 中德音樂術語音名對照 音名系列學習卡- 先答再學: a) 問答式學習   b) 翻牌記憶卡學習    邊玩邊學:   a)配對玩法-  點這   b)重力小行星玩法-  點這   測試學習結果: 可以 印出來自己測驗 或者在線上做答。

鴉片,乳香,羊大便跟獨角獸粉末充斥的中世紀藥房

在 德國街頭常常會看見一個大紅字母 A ,深夜也會亮著,這個就是藥局-Apotheke的簡稱。 Apotheke 歷史久遠,13世紀就出現了藥局,而藥師這個職業約在西元八百年左右就有了。 1240年,神聖羅馬帝國的皇帝腓特烈二世下令醫生跟藥師職業必須嚴格區分開來,要不然當時在沒有控管的情況下,把病人給醫壞了的事件層出不窮。 藥師要接受兩年培訓,而想當醫生,就要花上九年的時間完成當時醫學院的課程。 這是一個相當關鍵性的決定,藥師的職業能夠被正式認可,之後的數百年間,歐洲到處藥局林立。 這些藥師可沒有照本宣科,他們多半充滿研究精神跟好奇心。 想想看,他們拿來治療傷口的是:樟樹,薰衣草,羊的尿液跟便便!@_@  還有獨角獸的粉末也拿來當藥方。不過當時的獨角獸,其實是一種鯨魚,就是現在生活在北冰洋的一角鯨。 在宗教改革家馬丁路德時代,人們瘋狂地進行各種藥品實驗,Hausapotheke- 顧名思義,是家庭藥局,除了常備藥,各帖獨家研發的藥方也充滿了實驗精神與爭議性。 西元1530年瑪爾堡大學的醫學教授Euricius Cordus 就特別強調: 一帖藥做出來以後一定得經過活人人體試驗。這位醫生之所以出名, 是因為他能夠區別當時一帖非常著名的妙藥是否由上好的原料組成,這帖妙藥叫做Theriak,是由 鴉片、沒藥、藏紅花、姜、肉桂和蓖麻磨合而成。 他自己發明的一帖“靈藥”的配方,則是含有鴉片,蜂蜜與紅酒。可見當時要是有什麼病症,醫生大概會說:“喝點小酒就好啦!” 當時的一本著名的家庭醫藥書Das Kräuterbüchlein提到: “ 治療脱髮問題,便要以山羊爪子磨成的粉入浴。 蛔蟲怎麼治呢?將蒜頭浸泡在醋裡,伴著蜂蜜水喝下去,便能驅蟲。 咳嗽則要喝甜的南瓜水。 ”  說來說去,預防甚於治療,當時著名的畫家 Hieronymus Bosch 就建議人們: “正月早晨空腹喝杯酒,不要排毒。 二月高溫入浴,直至出汗, 三月則要多吃甜食,洗熱水澡。 四月放血排毒,不宜食根莖類蔬菜,勤洗熱水澡。 五月,不吃冷的沙拉,尤其避免萵苣。 六月,早晨空腹喝泉水或酒,禁啤酒。可食萵巨。 七月,不要放血,不能有『人與人的連結』(禁慾)。 八月,禁食包心菜跟啤酒。 九月,早晨要吃白麵包,泡在牛奶裡讓它變軟再吃。 十月,吃葡萄,喝甜酒,多食蔥蒜跟洋蔥。 十一月,多吃肉桂,不要沐浴。 十二月,排毒,

《鯨魚的選擇困難症:閒聊德語冠詞詞性》

學德語的人都知道,德文裡的所有的名詞都有其所屬的性別-中性,陰性和陽性。
 對許多初學者來說,這些『生來就是那樣』的規則無疑像是緊緊包圍睡美人城堡的荊棘,令人望之卻步,難以一親芳澤,看起來煩瑣又無用。但是,如果能堅持學下去,讀到哲學美學的書,就會發現,原來這是製造細膩的句法美感絕佳竅門,在層層堆疊諸多論述的同時,能讓句子兼備韻律之美,不至流於『形容枯槁』的蒼白慘狀,偶爾,也能遇到慧黠的完整長句,令人會心一笑。 記住名詞的詞性,照理來說應當是『日久生情』,相處久了自然知道模式,再說,判別詞性的方法,也有一大籮筐,不過總有那麼幾隻漏網魚,出現在眼簾時,就不由分說地先擊昏你的記憶體,讓你永遠判斷失誤,完全想不起來應當歸類到哪個抽屜,徘徊在中性陽性陰性之間。等死記硬背矯枉過正一番,自己為記住了正確的那個,下一次遇到,反而記起自己之前遇到這個字總是記錯詞性的『經驗』,於是呢,好端端地將剛剛學會的正確詞性又給改回老錯的那個,並且還暗自竊喜,”啊!這次終於是對的了“。待一查閱,發現又被這雙面間諜給耍了! 我深思過這個問題,拿出我們小學時代寫一個錯別字就得賠上整批兵馬俑數量的重複書寫法,不可能記不住啊!這麼多別的東西都能倒背如流,光是『記不住』三個字絕對不足以說明問題癥結。我推測,身為來自一個沒有詞性又可以在文法規則裡橫衝直撞不會出事的語族居民,遇到這種行為方正嚴謹的語言,大概內建的直覺系統派不上用場,壓抑許久,往往想衝出來,打破德語這如同玻璃罩包覆的規則吧。 我很長一段時間把 Wahl (選擇,選舉) 跟  Wal (鯨魚)的冠詞搞混,這兩個字唸起來沒有區別,因此可見若非擁有不同的詞性,一定會造成很大的困擾。我便恰恰卡在了這關,原因出於,我一直”覺得“鯨魚是是柔美的動物,絕對是陰性,所以Wahl 就必須是陽性啦,我的潛意識跟我說,因為選舉勞心勞力,耗費精神,派給陽性名詞不是很合理嗎?但我忘了,德國人恪守騎士精神,尊重女性,所以將選擇權讓給女人。所以Wahl是陰性。那麼鯨魚Wal就必須是陽性了。 偏偏我從來沒注意過這件事,德國人一般基於禮貌,也不會去糾正文法錯誤,即便是朋友,如果沒有跟對方事先說,“如果我說錯了,請馬上糾正我喔!”他們也會忍著不說。
於是搞混“鯨魚”跟“選舉”是直到我開始教書,才被一個天真的小孩糾正。我有時會跟學生說,”這裏的可能性有A有B有C,看你做哪個選擇。“

德文童書: Das NEINhorn 內心的小獨角獸

今天想介紹一本很可愛的童書。 這是一個又會寫歌,又會演舞台情境劇(cabaret)的一位歌手寫的書。他叫做Marc-Uwe Kling,來自司徒加特。他說他很喜歡寫故事,講故事,歌曲和故事很搭,不是嗎? 這個名字你一定覺得有點熟悉,他也寫了一本拍成電影的超級暢銷書- 我的袋鼠室友 。 這本Das NEINhorn 是他跟知名的繪本家Astrid Henn合作的童書。 Astrid Henn來自亞琛,畫風俏皮可愛,風格多樣。他們也合作過許多其他書籍,如Prinzessin Popelkopf等等。 Einhorn是獨角獸,在德國是幸運的象徵,近幾年大紅大紫,隨處街角都可見獨角獸做成的紀念品,從布偶,抱枕,文具到鑰匙圈,燭台等等。 這隻NEINhorn就是一隻天生對身邊一切說“不”的小獨角獸,說“不”是天生俱來的權利,但...對於超級疼愛他的家人,小獨角獸可沒有一絲客氣呢! 所以他是一隻NEINhorn,而不是Einhorn。 有一天,小獨角獸的棉花糖泡泡世界被吹破了! 他遇見了一隻從來不知道要傾聽的小浣熊,一條對任何事情都漠視的狗,還有一個老是還嘴的,意見頗多的傲嬌公主。 這四個風馬牛不相及的夥伴居然還成了一個滿好的團隊。 “即便是固執耍賴大擺爛,人多就是好玩!” ”Sogar bockig sein macht zusammen viel mehr Spaß!“ 這本書藉由另一個角度來探討兒童內心情緒與發展。 意外地也讓成年人覺得很療癒呢,畢竟,童年可是會跨過所有限制來找我們的。 兒童情緒管理跟探討兒童心理學的書籍近年來在德國非常受歡迎。 除了來自美國的Suzanne & Max Lang的作品久居德國亞馬遜暢銷童書與心理專書排行榜之外,樂見德國本土也有這樣一系列的童書作家。 有興趣進一步了解NEINhorn創作者請參考: Marc-Uwe Kling 個人網站: https://marcuwekling.de/en/ Astrid Henn 個人網站:  https://www.astridhenn.de